Centro interuniversitario de estudios ítalo-ibéricos
ITIBER promueve actividades de investigación en el campo de las relaciones literarias y lingüísticas entre las literaturas italiana, portuguesa y española, en una perspectiva europea e interdisciplinaria, centrándose en particular en los siglos XVI-XVIII.
Los orígenes
El grupo de investigación que ahora promueve la institución del centro se formó en la Scuola Normale Superiore de Pisa, hace unos veinte años, en torno al tema “Intercambios literarios entre Italia y la península ibérica en los períodos del Renacimiento y el Barroco”, gracias al compromiso y a la dirección del prof. Davide Conrieri.
Se reunió regularmente discutiendo varios temas de investigación, como por ejemplo:
Las colecciones de textos en la época barroca: tipología e historia;
Centros culturales italianos e intercambios de conocimiento en la Europa de la época barroca
Relaciones
El seminario también podía contar con ciclos regulares de conferencias celebradas por académicos de universidades italianas y extranjeras. A lo largo de los años, se tejieron relaciones con instituciones que se ocupan del mismo ámbito de investigación. Entre ellas:
Catálogo histórico crítico de las traducciones de la literatura italiana al castellano y al catalán
diretto da M.N Muñiz Muñiz presso l’Università Autónoma de Barcelona
de la Università di Coimbra
de la Università di Verona
Progetto Novellieri Italiani
de la Università di Torino
El grupo de investigación coordinado por E. Sánchez García en l’Università di Napoli
que se ocupa del mundo editorial y de la cultura en lengua española y de interés hispánico en los reinos de Nápoles y Sicilia entre Renacimiento y Barroco.
OBJETIVOS DEL CENTRO
Las universidades del centro